Cucumis - Gratis översättning online
. .



Alla översättningar

Sök
Alla översättningar - salimworld

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 61 - 80 av ungefär 252
<< Föregående1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Nästa >>
309
Källspråk
Engelska When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Färdigställda översättningar
Spanska Cuando hay más belleza en lo contrario.
Italienska When There is More Beauty in the Contrary
Franska "When there is more beauty in the contrary"
Nederländska Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
Polska Gdy Jest Więcej Piękna w Przeciwieństwach
Svenska When There is More Beauty in the Contrary
Turkiska When There is More Beauty in the Contrary
Ryska Сингл Негара и Салима
Tyska When There is More Beauty in the Contrary
Norska When There is More Beauty in the Contrary
Danska When there is more Beauty in the Contrary
Hebreiska כאשר יש יותר יופי בניגוד
559
Källspråk
Engelska Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Färdigställda översättningar
Spanska Comentario sobre un Álbum musical #1
Italienska "Abrahadabra"
Ryska Notes on a Music Album #1
Franska Notes de l'album musical 1
Nederländska Notities over Muziek Album #1
Polska Komentarz do muzycznego albumu #1
Svenska Anteckningar kring ett musikalbum #1
Tyska Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Norska Notater om et musikkalbum #1
Danska Notes on a Music Album #1
Turkiska Bir Müzik Albümünden Notlar #1
914
Källspråk
Engelska Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Färdigställda översättningar
Franska À la rencontre du genre humain
Spanska Encuentro Humano
Brasiliansk portugisiska Encontro Humano
Italienska Incontro Umano
Tyska Menschliche Begegnung
Ryska В контакте с человеком
Polska Ludzkie spotkanie
Nederländska Menselijke Ontmoetingen
Svenska Närkontakt med människan.
Norska Nærkontakt med mennesker
Danska Human Encounter.
Turkiska İnsan Karşılaşması
Kinesiska (förenklad) 人之邂逅
321
Källspråk
Engelska Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Färdigställda översättningar
Franska "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
Spanska Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
Polska Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania irańskiego muzyka z Tobą!
Nederländska Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
Brasiliansk portugisiska Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
Tyska Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
Svenska Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
Italienska Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
Ryska "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
Norska Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
Danska "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
Hebreiska מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
328
Källspråk
Engelska Iranian Progressive Rock in Turkish
“Progressive rock knows no border! Salim , an Iranian progressive rock composer launched his multilingual website!”

My music has always been instrumental, knowing no language barrier in nature. But still my mind does not stop from producing words... To transcend my own word, I decided to speak your language! “Exterminate all rational thought. That is the conclusion I have come to.”

Färdigställda översättningar
Turkiska Ä°ran Progressive Rock
Danska Iransk progressiv rock på dansk
Hebreiska רוק מתקדם
243
Källspråk
Franska Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Färdigställda översättningar
Engelska So, are international organizations powerless?
Italienska Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Grekiska Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
Spanska ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Tyska Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Brasiliansk portugisiska Então as organizações internacionais são impotentes?
Svenska Är internationella organisationer maktlösa?
Nederländska Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Danska Så er internationale organisationer magtesløse?
Rumänska OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
Bulgariska Безсилни ли са международните организации?
Persiska بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Ryska Международные организации бессильны?
Kinesiska (förenklad) 国际组织是无能的吗?
Norska Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Turkiska Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
249
Källspråk
Tyska Human Encounter VM review
Fast krimiartig durchlaufen die Songs laszive Höhen und düstere Tiefen, erleben faszinierende Dynamisierungen und wie aus dem Nichts fallen gelassene Energie, dass schon beim Zuhören das Gefühl aufkommt, im Traum vom Dach zu fallen.
Traum: so hört sich "Human Encounter" an. Wie der Soundtrack des Schlafes in allen Facetten.

Färdigställda översättningar
Engelska Human Encounter VM review
126
Källspråk
Italienska Iconophobic WS review
Quelli di Iconophobic sono dei quadri sonori che trasmettono di volta in volta angoscia, smarrimento e forza in perenne bilico tra Medio Oriente e occidente.

Färdigställda översättningar
Engelska Iconophobic
55
10Källspråk10
Engelska Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Färdigställda översättningar
Ryska Слоган
Rumänska Sloganul de marketing al unui muzician
Italienska Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Danska En musikers markedsføringsslogan.
Bulgariska Добре дошли в моя блян:
Nederländska Een marketing slogan van een muzikant
Svenska En musikers slogan
Polska Muzyczny slogan marketingowy.
Norska En musikers markedsføring slagord
Serbiska Slogan
Litauiska Sveiki atvykÄ™...
Franska Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Brasiliansk portugisiska Bem-vindo ao meu sonho
Spanska Bienvenido a mi sueño...
Hebreiska התרגום שביקשת
Grekiska Σλόγκαν Μουσικού
Tyska auf meiner Träumerei
Latin Avete cum vigilans somnio...
Kroatiska Dobro došli u ...
Esperanto Surmerkatiga slogano de muzikisto
Turkiska Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Kinesiska (förenklad) 欢迎来到我的白日梦
Ukrainska Слоган
makedonisk Добро дојдовте во мојот сон ...
Tjeckiska Vítejte do mého snění za bíleho dne
Bosniska Dobro došli u moju maštu
Traditionell kinesiska 伊朗的藝術搖滾
Ungerska Egy zenész jelszava
Thailändska ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
151
331Källspråk331
Svenska Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Färdigställda översättningar
Brasiliansk portugisiska Amor
Spanska Amor
Finska Minä rakastan sinun silmiäsi, Minä rakastan nähdä sinun hymyilevän...
Polska Kocham Twoje oczy, kocham kiedy się śmiejesz...
Tyska Ich liebe deine Augen
Italienska Io amo tuoi occhi
Arabiska أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
Franska J'aime tes yeux,
Engelska I love your eyes, I love when you smile...
Turkiska gözlerini seviyorum
Hebreiska אהבה
Litauiska Myliu tavo akis,
Danska Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker når du ler....
Albanska Dahuroj syte e tu
Bulgariska Обичам очите ти,обичам усмивката ти...
Serbiska Volim tvoje oči,
Ukrainska Я люблю твої очі, я люблю коли ти смієшся...
Nederländska Ik hou van je ogen...
Ungerska Tetszenek a szemeid
Ryska Люблю твои глаза...
Tjeckiska Miluji tvé oči
Lettiska Es mīlu tavas acis
Bosniska Volim tvoje oči, ...
Norska jeg elsker dine øyne,
Rumänska Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeÅŸti...
Portugisiska Eu amo os teus olhos
Persiska عاشق چشمانت هستم. عاشق زمانی هستم که لبخند می زنی.
85
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Bulgariska Усмихвам се, радвам се, чувствам, мечтая .. значи СЪЩЕСТВУВАМ !! Искам, желая, копнея .. значи МОГА !!!
Усмихвам се, радвам се, чувствам, мечтая .. значи СЪЩЕСТВУВАМ !! Искам, желая, копнея .. значи МОГА !!!

Färdigställda översättningar
Engelska I smile, enjoy, feel,
Latin Subrideo, gaudio, sentio, somnio... ergo sum!
Persiska لبخند می زنم، لذت می برم، احساس می کنم، رویا می بینم...
<< Föregående1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Nästa >>